Emprender. Según el
Diccionario de la Lengua española, se trata de “Acometer y comenzar una obra, un negocio, un
empeño, especialmente si encierran dificultad o peligro”. Efectivamente, a día
de hoy me encuentro inmersa en el sentido descrito: acometo, comienzo y me la
juego.
Undertaking.
According to the Dictionary of the Spanish Language, it is "Rush and begin
a work, a business, a commitment, especially if enclosing difficulty or
danger." Indeed, to this day I find myself immersed in the sense described:
I rush, and I start the game.
No sé cuántas
autocanditaturas he enviado ya, cuántas colaboraciones he propuesto esta
semana. Dejo de contar las invitaciones a unirse a mi Red profesional y a mi
Red profesional en femenino que he recibido y que he dirigido.
I do not know how many proposals I sent and how many
contributions have proposed this week. I stop counting invitations to join my
professional network and my professional network on women that I have received
and I have directed.
Como sabéis, porque estáis
en el mundo, es el tiempo de buscar el tesoro por ti mismo y sin mapa, si me
permitís…
As you know, because you are in the world, is the time
to find the treasure for yourself and no map, if I may ...
Y entonces, si de
señales entendéis, descubro que en mi correo se ponen en contacto conmigo desde
www.blogdeldia.org
para compartir una aplicación web elaborada para crear y publicar el Currículum
en internet de una forma fácil, a base de un cuestionario que parece que
generará uno bastante completo:
And then, if you understand signal, I find that in my
mail contact me from sharing www.blogdeldia.org developed a web application to
create and publish your CV online in an easy, based on a questionnaire that
seems will generate a fairly complete:
Os invito a iniciaros
en el bucle de perseguir lo que se quiere, y laboralmente tener un Currículum
presentable es imprescindible, así que bucear en la web = )
I invite you to initiate you in the loop of what you
want to pursue, and labor have a presentable CV is essential, so dive on the
web =)
Un poco tirando de
vísceras, me dispongo a sacar adelante el número 2 del Pinkfanzine de Milty Flinn, en un horizonte no
muy pink, no muy fun, pero que necesito. Y esta vez doblo tirada (gracias a mi
ángel : )) pero no quiero que me naufraguen entre las manos y busco hueco para
ellos… pienso, pienso… mientras los
pliego y los grapo.
A little on the entrails, I am about to bring up the
number 2 of Milty Flinn´s Pinkfanzine, in the scene not too pink, not very fun,
but I need it. And this time I double shot (thanks to my angel:)) but I do not
want wrecked hands and hollow looking for them ... I think, I think ... while
statement and steapled it.
Sí, tiempos de “yo me
lo guiso yo me lo como” y de esto solo se mueve si yo lo agito, my friends. Un
poquito agotada y decepcionada con el universo y algunos de sus habitantes me
hallo, reconozco. Este cosmos
juguetón, me mata.
Yes, times "I cook it I eat it", my friends.
A little tired and disappointed with the universe and some of its inhabitants
find myself, I recognize. This playful cosmos, it kills me.
But then, otra de sights, entra por mis ojos y
mis oídos el eslogan y las imágenes vibrantes de un anuncio de cerveza, que
investigando (Mr. Google tells me) resulta que ha sido dirigido por Jaume
Balagueró. El director de Rec y otras películas que aunque me ponen los pelos
de punta, sé que como empiece a ver me enganchan y necesito saber en qué
acaban, de la mano, normalmente desfigurada, de alguno de sus personajes
dibujados…
Ahí os lo dejo, a mí,
me pone, las pilas = ) doble o nada
But
then, another of sights, walks through my eyes and ears the slogan and vibrant
images of a beer commercial, which investigated (Mr. Google tells me) that it
was directed by Jaume Balagueró. Rec´s director and other films that although
my hair stand on end, I know that as you start to see me hooked and I need to
know what end of the hand, usually distorted, any of its characters drawn ...
I leave there, to me, puts me, the batteries =) double
or nothing
Love & Soul y durante un tiempo WAR¡¡¡
Love & Soul and for a while WAR¡¡¡
Atrévete! Atrevámonos Milty...
ResponderEliminarEl mundo gira, aunque a veces parezca que lleva parado un tiempo...pero la realidad es que gira ;)
Muack