domingo, 30 de agosto de 2015

Marcando el compás... Tic Tac. Tic tac. La vuelta es inminente. 

Antes debo desatar para este verano que se acaba un final twist  (vuelta de tuerca o giro sorpresa en términos cinematográficos y que me lleva a París). 




 La rentrée de 2014 la celebré acordándome de los clavadistas, esos que practican saltos imposibles en lugares que se desafían  nuestros sentidos. El retorno a la rutina en este 2015, aunque la playa este año fue personaje de reparto, se ve empapada por el agua del mar y tiraré de surfistas y de recuerdos.




En un albergue del Camino de Santiago, leo en un reportaje de Yes (suplemento sabadero de La Voz de Galicia en letras de Antón Bruquetas) que el surf " es uno de los deportes más complejos que existen". No lo dudo, se me hace dura su práctica y sigo aceptando lo que sigue, porque dice que depende de “partes meteorológicos, mareas, vientos y corrientes”. 

Soy amante del agua salada y sé que en el nuevo “curso” tendré que tener en cuenta todas esas palabras. Como un surfista. Como mi primer novio. De Tenerife y con una tabla azul eléctrico muy currada que a mí me parecía espectacular. Me resultaba hipnótico.  No había neopreno,  solo un bañador de flores, piel de sal, su tabla y la forma de pronunciar mi nombre con un acento very sweet





 No puedo dejar pasar en esto de coger las olas, mi descubrimiento artístico al que llegué de forma mágica en medio de mi peregrinaje (sí, en pleno Camino de Santiago mis sentidos no están en pausa). Se trata del canadiense Jason Dussault que en Off Dutty, recoge esculturas con cerámica sobre tablas de surf con personajes como Supergirl, Capitán América y otros personajes. Echad un vistazo en http://www.jasondussault.com/art.html

Vuelvo a lo que me toca ahora, que es mejorar mi remada y disfrutar de las buenas olas, aquellas que me hacen feliz. 


Love & Peace

Beating time ... Tic Tac. TIC Tac. The return is imminent.

Before I unleash a twist ending (twist or surprise twist in cinematic terms and that leads me to Paris) for this summer is over.

 The 2014 rentrée celebrated remembering the divers, those who practice impossible jumps in places that our senses are challenged. The return to routine in this 2015, although the beach this year was character cast, is drenched by seawater and will pull surfers and memories.



In a hostel of the Camino de Santiago, I read a story of Yes (sabadero supplement of La Voz de Galicia in letters of Anton Bruquetas) that surfing "is one of the most complex sports that exist." I do not doubt, I find it hard practice and I'm accepting what follows, because it says that depends on "weather forecasts, tides, winds and currents." These last three words I like.



I am a lover of salt water and lose myself in them and I know that the new "course" I'll have to take them into account. As a surfer. As my first boyfriend. Tenerife and a very Curran electric blue table that seemed to me spectacular. There was neoprene, only a swimsuit with flowers, salt skin, your table and how to pronounce my name with a very sweet accent.


By the way, I can not pass on this to catch the waves, my artistic discovery that magically came within my pilgrimage (yes, on the Camino de Santiago my senses are not paused). It is Canadian Jason Dussault in Off Dutty collects ceramic sculptures on surfboards with characters like Supergirl, Captain America and other characters. Take a look at http://www.jasondussault.com/art.html


Again it touches me now, which is to improve my paddling and enjoy the good waves, those that make me happy.


Love & Peace



viernes, 21 de agosto de 2015

A pesar de que adoro la sal sobre mi piel y el mar, el Camino de Santiago me salió al encuentro.  Resultaron unos días de libertad horaria, de abandonar los carnavales de mi cabeza,  de saber que puedo, de querer llegar sin saber dónde. ¿Mágico? Sí.

Mi equipaje : )


En el primer capítulo de “ Dispara, yo ya estoy muerto”, Julia Navarro escribe: “Hay momentos en la vida en los que la única manera de salvarse a uno mismo es muriendo o matando”. Este era mi momento, esa época en que mis biorritmos necesitaban renovarse. Pasear más allá del arcoíris a ver qué pasaba.


Siempre quise hacerlo: me gusta andar, me encanta el paisaje del norte y el mito del peregrino me atrae. Añadí una bici que me prestaron, mi poca experiencia de bike lover y mi Camino comenzó tres semanas antes preparándome por otras sendas.


Llegado el día, al principio, los gemelos tautados de hombretones deportistas parecían decirme, “eh, nena, vuélvete a tu casa” y  mis piernas temblaban y los brazos tensionados estaban duros. Con la lluvia se reblandeció  todo.  



Siguiendo las flechas amarillas Follow the yellows arrows


Y vuelvo con kilos de más, con recuerdos de veredas de un verde increíble que me acogieron a cada pedalada, con moratones en sitios insospechados o incómodos que ya amarillean.

Hoy me  acuerdo de carreteras cruzadas, de subidas infames y cuestas que resetearon mi sentido común. Navegué charcos enormes. Me caí y me levanté.


En las etapas disfruté lo que pude. Solo tenía que abandonar cada cama y pedalear. Seguir las flechas amarillas.  Nada más  leer el terreno por dónde iba y ver, sentir, oler. Nada menos.


Mi Credencial My diary


Llegar al Monte do Gozo fue extraño. Se estaba acabando. Mis piernas se engancharon a mi bicicleta  para subir y  bajar  hasta llegar al Pórtico de la Gloria.” ¿Y ahora qué?”, me pregunté desorientada.  “Ahora todo”,  me dijo mi compañero.

Buen Camino¡

Although I love the salt on my skin and the sea, the Camino de Santiago met me. They were released a few days' time, leaving the carnival of my head, I know, want to go without knowing where. ¿Magic? Yes.

In the first chapter of "Shoot, I'm already dead," Julia Navarro writes: "There are moments in life when the only way to save yourself is dying or killing." This was my time, the time needed to renew my biorhythms. Walking beyond the rainbow to see what happened.

 My luggage


I always wanted to do: I like to walk, I love the landscape of northern and myth Pilgrim attracts me. I added a bike I borrowed my little experience and my road bike lover began three weeks preparing for other paths.

On the day, at first, tattooed legs athletes big men seemed to tell me, "Hey, babe, Go home" and my legs were shaking and arms were strained hard. With all the rain softened.

And I'll be back with more kilos, with memories of an amazing green trails they took me to every pedal stroke, with bruises on unexpected or uncomfortable sites and yellow.
Today I remember cross roads and slopes infamous climbs that resetearon my common sense. I sailed huge puddles. I fell and got up.


Relax at Mercadoiro


In stages I enjoyed what I could. I just had to leave each bed and pedaling. Follow the yellow arrows. Nothing else read the ground where he was going and see, feel, smell. Nothing less.

Reaching the Monte do Gozo was strange. He was running out. My legs were hooked my bike up and down until the Portico of Glory. "Now what?" I asked confused. "Now everything," said my companion.

Buen Camino¡







miércoles, 5 de agosto de 2015

Teatreo. Tenéis que probar. Me he sentado en las butacas/sillas del Teatro Lara casi una vez por semana. Ha sido estupendo y muy recomendable. He descubierto un nuevo concepto de teatro: la sala Off. Un espacio donde desde la silla, entre bambalinas, las escenas se desarrollan frente a mí.
Me encantó Lavar, Marcar y enterrar. Una peluquería fue nuestro rincón para observar toda la historia. Montaje brutal. Risas y aplausos merecidos. Personajes peculiares y llenos de magia. No os lo perdáis.

Resultado de imagen de lavar marcar enterrar

Luego vino The lovers, esta vez en la sala principal del mismo Lara, con Roma Calderón. Me hace reír y, si ella lo leyera, fliparía porque me hizo pensar. A través de un loop station cuenta vivencias, baila y vacila a todos los que estamos allí. Tiene un vozarrón. Me tocas su canción de Tsunami. Lleva razón el amor no pica, no mancha pero provoca efectos secundarios como dolor, zozobra, oleadas de muerte y destrucción like a tsunami. Sonrisa asegurada, buena onda. GRACIAS ROMA.

Resultado de imagen de the lovers roma calderón



El lunes volví a la OFF y me puse IN, los actores de Puntadas sin Hilo. Me llevaron todo el tiempo en su historia algo deshilachada pero con su presencia y maneras se me olvidó. 

Resultado de imagen de puntadas sin hilo teatro lara

Acabo en el Sushi Shop y os adelanto que a pesar de que mi piel necesita el salitre,  este año antes me lanzo al Camino de Santiago. Y en bici. Ya os cuento. Deseadme buen camino.



Teatreo. You have to try. I've sat in the seats / chairs Teatro Lara almost once a week. It was great and highly recommended. I have found a new theater concept: the Off room. A place where, behind the scenes, the scenes unfold in front of me from the chair.

I Loved Wash, Mark and buried. A hairdresser is our corner to see the whole story. Mounting brutal. Laughter and deserved applause. Full of magic and peculiar characters. Do not miss it.

Resultado de imagen de lavar marcar enterrar

Then came The lovers, this time in the main room of the same Lara, with Rome Calderon. It makes me laugh and if she read it, would flip that got me thinking. Through a loop station has experiences, dances and hesitates to all who are there. He has a booming voice. You touch me their song Tsunami. Love is right not itch, does not stain but causes side effects such as pain, anxiety, waves of death and destruction like a tsunami. Assured smile, cool. THANKS ROMA.

On Monday I went back and got the OFF IN, actors Stitch wireless. They took me all the time in his somewhat threadbare story but I miss his presence.

Resultado de imagen de sushi shop

Just in the Sushi Shop and I advance that despite my skin needs salt, this year before I released the Camino de Santiago. And a bike. Now I will tell you. Wish me good way.



Con la tecnología de Blogger.

Sobre mí

Mi foto
Nací un 16 de mayo de hace más de 30 años en Madrid. He asistido al cambio de la tele en blanco y negro a la de color y a la muerte de "Chanquete". He jugado incansablemente con muñequitas rubias super fashion a las que yo misma confeccionaba modelitos imposibles pero también he disfrutado como nadie probando monopatines, bicis y demás aparatejos que "mis colegas del barrio" sacaban a pasear por temporadas. Cuando me llegó el momento estudié Derecho acabando en la asesoría laboral de una Editorial de Moda. Desde la sombra escribo una columna llamada "Marea alta" en la revista para la que trabajo. Mis amigos de toda la vida me acompañan y se unen a los nuevos que surgen al andar. Mi corazón se encuentra despistado (por ahora). En este espacio contaré mis vivencias, experiencias y sensaciones. Bienvenidos a mi mundo y a mi libro blog. Si te asomas por primera vez, lee empezando desde el post más antiguo. Relájate y disfruta.

MILTYADICT@S

PORTFOLIO FOTOGRÁFICO