Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de marzo, 2011

Japón. Japan

Los días pasan y las noticias sobre el llamado Imperio del Sol Naciente siguen siendo no muy alentadoras. Sin embargo, una población, todo un país, lucha contra las circunstancias, la radiactividad y el miedo. The days happen and the news on the so called Empire of the Rasing Sun continues being not very encouraging. Nevertheless, a population, the whole country, fight against the circumstances, the radioactivity and the fear. Me emociona comprobar que no cae la tragedia en el olvido y que gente tan importante, influyente y moderna, como David Guetta predica con el ejemplo y para inspirarnos al resto, dona su canción “When love takes over” para Songs for Japan, de modo que si te bajas de Itunes, los ingresos por la venta se irán a la reconstrucción del país. It me thrills to verify that it does not fall the tragedy in the oblivion and that so important, influential and modern people, like David Guetta preaches with the example and to inspire to the rest, donates his song " When lo

Mare alta: Sueño africano VII High Tides

Aquel tintineo evocó de nuevo la casa de Kenia. Unos cristales unidos unos con otros en una cuerda que al golpearse emitían un sonido relajante cuando lo instalé emocionada en la puerta como artilugio que avisaba las visitas, elaborado por unos niños que se convirtieron en parte de mí. That tinkling evoked again the house of Kenya. A few close crystals some with others in a rope that on having be struck they were issuing a relaxing sound when I installed it thrilled in the door as useless device that was warning the visits, elaborated by a few children who turned partly of me. Más tarde, aquellos ritmos creados por el viento, significaban una dulce ansiedad, la promesa de felicidad y alegría, fruto de la presencia en mi nueva existencia de Erik. Later, those paces created by the wind, were meaning a sweet anxiety, the promise of happiness, fruit of the presence in my Erik's new existence. Este nuevo amigo me llevó de la mano por aquel país extranjero, tan distinto, tan desconocido

Laberinto vital o del efecto mariposa. Vital labyrinth or of the effect butterfly

Hace unas semanas me planteaba el efecto mariposa, aquello de si el batir de alas de una mariposa en un extremo del planeta podría provocar un terremoto en el otro. A few weeks ago, the effect was raising his butterfly, that one of if to beat of wings of a butterfly in an end of the planet might provoke an earthquake in other one. CARA A Acontecimientos varios se precipitan a mi alrededor en una cadena de la que es difícil salir, porque yo, no me he metido, y sin embargo, me afecta. SIDE A Different events rush around me in a chain of the one that is difficult to go out, because I, I have not got, and nevertheless, it affects me. Decido ser imparcial, no dejarme llevar por lo que siento con cada comentario. Entender que humanamente es imposible convertirse en un ser diabólico de la noche a la mañana. Pero pasa el tiempo y todo empeora. La situación te vuelve a tocar. I decide to be impartial, not to leave myself to go for what I sit with every comment. To understand that humanamente i

Marea alta Sueño africano High tides African Dream VI

Y algó tintineó y recordé entonces la sensación que tuve aquella mañana en la Casa de Kenia. Era la primera vez en mucho tiempo en que no me despertaba preguntándome dónde estaba. And something tinkled and I remembered then the sensation that I had that morning in the House of Kenya. It was the first time in a lot of time in which I was not waking up asking me where it was. El sonido de las aves luchaba contra el silencio que reinaba a aquellas horas en las que el sol se filtraba por las rendijas de mi persiana de la casa que Walter, mi amigo americano de la Universidad, que tras años de amistad me ofreció para pasar unos días en aquel país desconocido que solo en un día me había fascinado: sus colores, su sonoridad, los animales y las sonrisas de aquellos niños que me hacían parte de un todo, de un planeta. The sound of the birds was fighting against the silence that was reigning at those hours in which the Sun was filtering through the splits of my blind of the house that Walter, my

El amor está en el aire Love is in the air

Según una encuesta del buscador de vuelos Skyscanner, el “flyrteo” es lo último en ligoteo. Más de la mitad de los usuarios de aviones confiesan que han tonteado a muchos pies del suelo. ¿No os parece muy curioso y hasta algo exótico?? Me huele a que hay que vender algo para atraer más viajeros, pero es una forma original y romántica, ¿no? Personalmente, reconozco que no sería uno de los lugares en que desataría mi pasión, en parte debido a dos factores: Londres y el rugby que desembocan en miedo o fear. According to a survey of the seeker of flights Skyscanner, the "flyrteo" is the last thing in to go well together. More than the half of the users of planes they confess that they have fooled about to many feet of the soil. Does not it seem to you to be very curious and up to anything exotic?? It smells me that it is necessary to sell something to attract more travelers, but it is an original and romantic form, not? Personally, I admit that it would not be one of the places i