El verano, la ecuación perfecta
entre días de descanso bajo el sol y agua salada. Las altas temperaturas llegaron
para quedarse y como era de esperar
ahora hay quien se queja de que no puede ni respirar.
Summer, the perfect equation between lazy days
in the sun and salt water. High temperatures are here to stay and as expected
there now who complains that he can not breathe.
Mi armario se encuentra poblado
de flores, estampados animales y étnicos que provocan una inyección de
optimismo en su fondo. Esta época grita alegría el aire libre y, cómo no, los
piropos se multiplican… Esta misma mañana me sorprende una voz joven que me anuncia
que yo, la rubia, le he alegrado el día… Original, aunque no tanto como quien como iba de rojo me llama
caperucita y se presenta como mi lobo…
Vamos, que la primavera la sangre altera y los calores del verano
desatan la vena poética.
My closet is populated with flowers, animal
prints and ethnic cause an injection of optimism in his background. This time
joy outdoor shouts and of course, the compliments, multiply ... This morning I
surprised a voice tells me that I, the blonde, you've made my day ...
Original, but not like calling me riding redhood and presented as my wolf ...
Well, spring alters blood and the heat of summer unleash poetic vein.
Solo hay dos cosas que no trago de esta temporada: el buen rollismo visual/acústico de la
publicidad y las operaciones bikini/trikini.
There are only two things that bother me this
season: good rollismo visual / acoustic advertising and operations bikini /
trikini.
Los miltyadictos sabéis que junto
a la moda, la publicidad me pierde. Pero tanta amistad entre gente monísima en
lugares paradisíacos me chirría. Aunque he de reconocer que la música me llega
y puedo sorprenderme silbando Fantastic life de Love of Lesbian o canturreando
lo que me propone Mika, sus historias se caen de mi retina sin generarme más
que desconfianza. Mi grupo de amigos no lo cambiaría por nada del mundo.
The miltyaddicts know that with fashion,
advertising loses me. But much friendship between people in exotic locations wonderful
grates me. Although I must admit that the music comes and I can amaze me
whistling Fantastic Love of Lesbian life or what I proposed singing Mika, their
stories fall off my retina without makes me more than suspicion. My group of
friends I would not trade it for the world.
No todos somos modelos ni tenemos
un cuerpo 10 y ni porque tengamos sudores hay que mostrar el body
perfecto. Hay que cuidarse todo el año
para estar sano y disfrutarse lo que uno pueda o le dejen = )
Y en esa línea este sábado me lanzo a una Master Class de Zumba de la mano de la espectacular Eveline (mi mentora en El Horno). De 11 a 13 horas me dejaré llevar por los ritmos latinos y la risa y el jaleo que provoca esta música. Como testigo, el Palacio de Gaviria en pleno Arenal madrileño, que ya vivido muchas fiestas desde un lugar privilegiado.
Y en esa línea este sábado me lanzo a una Master Class de Zumba de la mano de la espectacular Eveline (mi mentora en El Horno). De 11 a 13 horas me dejaré llevar por los ritmos latinos y la risa y el jaleo que provoca esta música. Como testigo, el Palacio de Gaviria en pleno Arenal madrileño, que ya vivido muchas fiestas desde un lugar privilegiado.
We're not all models or have a body 10 and
sweats or because we have to show the perfect body. You have to watch all year
to be healthy and enjoyed what one can or will stop =) And on that line this
Saturday I threw a Zumba Master Class hand the spectacular Eveline (my mentor
in El Horno). Within 11-13 hours I leave to the rhythms Latinos and laughter
and commotion caused by this music. As a control, the Palace Arenal Madrid
fully Gaviria, who already lived many parties from a vantage point.
Todavía estáis a tiempo. A mí me
apetece toooooodo : )
Feliz verano y buena semana¡¡¡
Love & Peace on the rocks¡¡¡¡
Still time.
To me I feel like all:)
Happy
summer and good week
Love & Peace on the rocks¡¡¡¡
Palabras fresquitas y geniales, como siempre...sospecho que el calorcito ya se nos ha instalado definitivamente Milty...pero quiere decir que las vacaciones están más cerca...enjoy the summer my friend!!!
ResponderEliminarMuackkkk
Sí, amiga, desearía cambiar asfalto por arena fina y que mi piel oliese a sal ... También alternaría reloj por pulsera de coral. No pido mucho, ¿no?
EliminarMientras tanto, intentaré bailar sobre el asfalto, perfumarme y mezclar coral y metal. Además de compartir unas gyosas y sushi con persona inspiradora. Me vale y seguiré tachando días en el calendario .. con tinta pink, of course.
besos Desdémona¡¡¡¡ (y grazie)
Verano, sol a plomo, horas y horas de luz... y después de muchos años, he vuelto a la piscina, a nadar regularmente, y lo complemento con gimnasio. ¿Por qué lo hago más, por estética o por salud? Creo que primero por estética, y la salud es una coartada tan redentora que es genial. Lo que sí sé seguro es que nadar me hace feliz. Y que cuidarse es un placer. Hasta ahora no podía permitírmelo, ya ves, mi felicidad cuesta 47,40 euros al mes. Pero es verano, es 2013, que va a ser un año genial, y a veces pasa una nube rosa por tu lado a la que hay que subirse. Abrazos, Milty y miltyadictos.
ResponderEliminarDear Álmar,
Eliminarreconoce que todo ese despliegue de horas de actividad acuática y gimnástica tiene como único fin lograr ser visto y brillar bailando la canción del verano X D
Pero es cierto que sentir que no pesas, acompasar la respiración al movimiento de tu cuerpo, escuchar poco o nada el exterior, estar fresco y permanecer con la mente en azul durante un tiempo es extraordinario, simplemente.
Es verano, es 2013, va a ser un año genial y esa nube rosa parece que te haya pescado ella a ti. Me alegro.
Muack